Il momento presente

Haiku 160

seduti a riva
per toccare chi un cigno,
chi il suo riflesso

 

sitting onshore
some to touch a swan,
others its reflex

Haiku 159

serata al pozzo –
al primo cigolio
un guizzo argento

evening at the well –
at the first creaking
a silver wiggle

 

Haiku 158

tempesta estiva
le onde sollevano
un gabbiano stanco

 

summer storm
the waves raise
a tired gull

 

Haiku 157

il campo arato –
mille pozze di pioggia
lo illuminano

the ploughed field –
a thousand rain pools 
brighten it up

Haiku 156

un solo ramo –
la rosa spampanata
e quella schiusa

 

one branch –
the overblown rose
and the bloomed one

 

Haiku 155

 

chiaro di luna –
come una carovana
nuvole lente

Haiku 154

 

l’arcobaleno –
con l’abito di seta
un mendicante

 

Haiku 153

 

semi di pioppo –
da qualche parte aspetta
la terra bruna

 

Haiku 152

 

luna dei gatti –
nel ristorante retrò
tre sedie vuote

Haiku 151

anche la vecchia
pronuncia un desiderio
sbucciando un cedro

 

151.11.48.50