La lettera con cui il Patriarca di Mosca e di tutta la Russia chiede di pregare per «il rapido ripristino della pace»

Condividi su...

«Invito tutte le parti del conflitto a fare tutto il possibile per evitare vittime civili. (…) I popoli russo e ucraino hanno una storia comune secolare che risale al Battesimo della Rus’. (…) questa comunione donata da Dio aiuterà a superare le divisioni e le contraddizioni sorte che hanno portato al conflitto attuale». Lo scrive Sua Santità Kirill, Patriarca di Mosca e di tutta la Russia, Capo della Chiesa Ortodossa Russa, nel suo messaggio di pace del 24 febbraio 2022, con cui si è rivolto agli arcipastori, al clero, ai monaci e a tutti i figli fedeli della Chiesa Ortodossa Russa. Conclude, chiedendo che «il Signore misericordioso» possa «preservare i popoli russo, ucraino e altri, che la nostra Chiesa unisce spiritualmente», invocando «l’intercessione della nostra Signora Tutta Santa», la Theotókos, «Madre di Dio e di tutti i santi».

Il mosaico della Theotókos nell’abside della Basilica di Hagia Sophia ad Istanbul in Turchia.

Messaggio del Patriarca Kirill agli arcipastori, al clero, ai monaci e a tutti i figli fedeli della Chiesa Ortodossa Russa

Beatitudine! Eminenze ed Eccellenze! Cari padri, fratelli e sorelle!

È con profondo e sentito dolore che percepisco la sofferenza delle persone causata dagli eventi che si susseguono.

Come Patriarca di tutte la Russia e Primate della Chiesa, il cui gregge si trova in Russia, Ucraina e altri Paesi, mi unisco a tutti coloro che sono stati colpiti dal disastro.

Invito tutte le parti del conflitto a fare tutto il possibile per evitare vittime civili.

Chiedo ai vescovi, pastori, monaci e laici di fornire tutta l’assistenza possibile a tutte le vittime, compresi i rifugiati, le persone rimaste senza riparo e mezzi di sussistenza.

I popoli russo e ucraino hanno una storia comune secolare che risale al Battesimo della Rus’ da parte del santo principe Vladimir, Uguale agli apostoli. Credo che questa comunione donata da Dio aiuterà a superare le divisioni e le contraddizioni sorte che hanno portato al conflitto attuale.

Invito l’intera Chiesa Ortodossa Russa a sollevare una preghiera profonda e fervente per il rapido ripristino della pace.

Possa il Signore misericordioso, per l’intercessione della nostra Signora Tutta Santa, Madre di Dio e di tutti i santi, preservare i popoli russo, ucraino e altri, che la nostra Chiesa unisce spiritualmente!

+KIRILL,
PATRIARCA DI MOSCA E DI TUTTA LA RUSSIA

Обращение Патриарха Кирилла к архипастырям, пастырям, монашествующим и всем верным чадам Русской Церкви

Ваше Блаженство! Ваши Высокопреосвященства и Преосвященства! Дорогие отцы, братья и сестры!

С глубокой и сердечной болью воспринимаю страдания людей, вызванные происходящими событиями.

Как Патриарх всея Руси и Предстоятель Церкви, паства которой находится в России, Украине и в других странах, глубоко сопереживаю всем, кого коснулась беда.

Призываю все стороны конфликта сделать всё возможное, чтобы избежать жертв среди мирных жителей.

Обращаюсь к архиереям, пастырям, монашествующим и мирянам с призывом оказывать всемерную помощь всем пострадавшим, включая беженцев, людей, оставшихся без крова и средств к существованию.

Русский и украинский народы имеют общую многовековую историю, восходящую к Крещению Руси святым равноапостольным князем Владимиром. Верю, что эта дарованная Богом общность поможет преодолеть возникшие разделения и противоречия, приведшие к нынешнему конфликту.

Призываю всю полноту Русской Православной Церкви возносить сугубую, горячую молитву о скорейшем восстановлении мира.

Всемилостивый Господь предстательством Пречистой Владычицы нашей Богородицы и всех святых да сохранит русский, украинский и другие народы, которые духовно объединяет наша Церковь!

+КИРИЛЛ,
ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ

151.11.48.50