Haiku 087
senza incertezze
ho seguito le palme
ed ora è sera (rl)
without hesitations
I’ve followed the palms
and now it’s evening (rl)
Capita, talvolta, di camminare senza aver individuato una meta. Semplicemente si va e senza indugi si prende il cammino, lungo una traccia appena accennata, seguendo il filo di un intuito sereno. Si abbandona ogni riferimento se non quello legato alla strada, decisi ci si affida alle gambe e ad una fila di palme che incolonnano il tramonto.
Sul marciapiedi, mattonati larghi e scritte fantasiose, alla sinistra la sabbia e l’orizzonte azzurro di mare e profumato di salsedine. Il ritmo del passo è dato dal ritorno di alberi esotici nel parziale angolo di visione, il conforto di un segnale amico che silenziosamente accompagna l’animo fino alla stanchezza della sera. (cc)