Haiku 022
aria fumosa
di pietanze bollenti
nella locanda (rl)
hot dishes
steaming air
in the inn (rl)
È sera. Un gruppo di amici fa il suo ingresso tra tavoli affollati, schivando camerieri carichi e indaffarati, nello spazio saturo di odori. Il calore del cibo e il profumo del vino maturo investe i nuovi visitatori. Guardano spersi chi ha già trovato il proprio angolo, ansiosi di pregustare il momento in cui saranno seduti in attesa di condividere la mensa. Si apprestano a vivere un rito, a spezzare insieme il pane, a bere liquido ambrato o rosso dalla stessa bottiglia. La liturgia del pasto prevede chiacchiere, confidenze e orecchie tese. L’incontro avviene tra un boccone e l’altro, la lingua schiocca, la mano corre avida tra la bocca e il bicchiere, la testa si piega per riacciuffare la parola in fuga. Si è insieme, si è fratelli. È la festa in una locanda che non chiude mai le porte. (cc)